La Universidad de Salamanca y la ONU impulsarán un programa pionero en la formación de traductores e intérpretes

SALAMANCA.   La Universidad de Salamanca (USAL) será la primera institución académica hispanoparlante en impulsar un programa junto con la Organización de Naciones Unidas (ONU) para la formación de traductores e intérpretes que quieran aspirar a puestos de trabajo en dicha organización internacional.

Así lo adelantó la Institución académica en un comunicado recogido por Europa Press en el que se explicaba que este proyecto será presentado hoy en la Hemeroteca de la Facultad de Traducción y Documentación.

En el acto de presentación estarán presentes el decano del centro, Carlos Fortea, y los profesores Jesús Baigorri como organizador de la Semana Internacional y Cristina Valderrey como subdirectora del Departamento de Traducción e Interpretación.

Posteriormente, el memorando de colaboración será suscrito el próximo 20 de febrero por el rector de la Universidad de Salamanca, José Ramón Alonso, y el secretario General Adjunto de Asuntos de la Asamblea General y de Servicios de Conferencias de la Organización de Naciones Unidas, Shaaban Muhammad Shaaban.

 

Artículos relacionados

Los 10 ERP más utilizados por las empresas
¿Qué son los ERP? Se refiere a la sigla...
Leer más
¿Qué es una startup? Cómo funciona. Tipos
Las startups son empresas que han surgido recientemente,...
Leer más
Equipos multidisciplinarios en salud. Qué son y beneficios
Un equipo multidisciplinario es un grupo de profesionales...
Leer más
Las habilidades de Project Management (PM) para contadores
Las habilidades de Project Management (PM) o gestión...
Leer más
¿Qué es la neurociencia?
El término 'neurociencia' se refiere al estudio científico...
Leer más
¿Cuáles son los temas clave en RRHH en 2024?
Después de varias décadas en las cuales el...
Leer más

Dejá un comentario